Posted in แปลไทย, Inter, Video sub Thai

[Video] Flashlight – Jessie J [แปลไทย]

สวัสดีค่า #เซียมัง มาแล้วค่าาาาา~

สำหรับ Wedding Song เพลงที่ 21 คือ เพลง Flashlight  ของ Jessie J เพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Pitch Perfect 2 นั่นเองค่า

เพลงนี้นอกจากดนตรีที่ไพเราะจับใจแล้ว เนื้อเพลงยังกินใจอีกเช่นกัน ❤

ในวันที่เราท้อ หมดหวัง หรือเจอเรื่องแย่ๆ มา การมีใครสักคนคอยอยู่เคียงข้างเราและคอยให้กำลังใจเรา ทำให้เราลุกขึ้นสู้ได้อีกครั้ง นับว่าเป็นเรื่องที่ดีมากเลยว่ามั้ยคะ :))

 

1101003pk4uhfdue5

Flashlight – Jessie J

When tomorrow comes

I’ll be on my own

Feeling frightened of

The things that I don’t know

When tomorrow comes

Tomorrow comes

Tomorrow comes

เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง

ฉันก็คงดำเนินชีวิตตามวิถีของฉันเช่นเดิม

รู้สึกหวาดกลัว

กับสิ่งที่ฉันไม่รู้และไม่เข้าใจ

เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง

เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง

 

And though the road is long

I look up to the sky

And in the dark I found, lost hope that I won’t fly

And I sing along, I sing along, and I sing along

แม้ว่าถนนสายนี้จะไกลแสนไกล

ฉันแหงนหน้าขึ้นมองท้องฟ้า

ในความมืดมิดที่ฉันได้พานพบ ฉันสูญสิ้นความหวังเมื่อฉันไม่สามารถโบยบินได้

และฉันก็ร้องเพลงไปด้วย ยังคงร้องเพลงต่อไปเรื่อยๆ

 

I got all I need when I got you and I

I look around me, and see a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me, through the night

Kick start my heart when you shine it in my eyes

Can’t lie, it’s a sweet life

Stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me, through the night

‘Cause you’re my flashlight (flashlight)

You’re my flashlight (flashlight), you’re my flashlight

ฉันได้รับสิ่งที่ฉันปรารถนาเมื่อฉันมีเธอ

ฉันมองไปรอบๆ ตัว และเห็นชีวิตที่งดงาม

ฉันติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็คือแสงไฟนำทางของฉัน

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

ยามแสงไฟของเธอเจิดจ้าอยู่ในดวงตาของฉัน ฉับพลันหัวใจก็มีชีวิตชีวาอีกครั้ง

ไม่สามารถโกหกความรู้สึกนี้ได้เลย มันช่างเป็นชีวิตที่งดงามจริงๆ

แม้ว่าฉันจะติดอยู่ในวังวนแห่งความมืดมิดก็ตาม แต่ฉันก็มีเธอเป็นแสงนำทาง

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน

เธอคือแสงไฟของฉัน

 

I see the shadows long beneath the mountain top

I’m not afraid when the rain won’t stop

‘Cause you light the way

You light the way,

You light the way

ฉันเห็นเงาทอดตัวยาวอยู่เบื้องล่าง ยามที่ฉันยืนอยู่บนยอดเขา

ฉันไม่กลัว แม้จะยืนอยู่ท่ามกลางสายฝนกระหน่ำ

เพราะมีเธอคอยนำทางให้

เธอนำทางให้ฉัน

เธอพาฉันออกไปพบแสงสว่าง

 

I got all I need when I got you and I

I look around me, and see a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me, through the night

Kick start my heart when you shine it in my eyes

Can’t lie, it’s a sweet life

Stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me, through the night

Light, light, you’re my flashlight

You’re my flash, oh

ฉันได้รับสิ่งที่ฉันปรารถนาเมื่อฉันมีเธอ

ฉันมองไปรอบๆ ตัว และเห็นชีวิตที่งดงาม

ฉันติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็คือแสงไฟนำทางของฉัน

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

ยามแสงไฟของเธอเจิดจ้าอยู่ในดวงตาของฉัน ฉับพลันหัวใจก็มีชีวิตชีวาอีกครั้ง

ไม่สามารถโกหกความรู้สึกนี้ได้เลย มันช่างเป็นชีวิตที่งดงามจริงๆ

แม้ว่าฉันจะติดอยู่ในวังวนแห่งความมืดมิดก็ตาม แต่ฉันก็มีเธอเป็นแสงนำทาง

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

เธอคือแสงไฟของฉัน

เธอคือแสงสว่างของฉัน

 

I got all I need when I got you and I

I look around me, and see a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me, through the night

Kick start my heart when you shine it in my eyes

Can’t lie, it’s a sweet life

Stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me, getting me through the night

‘Cause you’re my flashlight

‘Cause you’re my flashlight

You’re my flashlight

ฉันได้รับสิ่งที่ฉันปรารถนาเมื่อมีเราสองคน คือฉันและเธอ

ฉันมองไปรอบๆ ตัว และเห็นชีวิตที่งดงาม

ฉันติดอยู่ในความมืดมิด แต่เธอก็คือแสงไฟนำทางของฉัน

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

ยามแสงไฟของเธอเจิดจ้าอยู่ในดวงตาของฉัน ฉับพลันหัวใจก็มีชีวิตชีวาอีกครั้ง

ไม่สามารถโกหกความรู้สึกนี้ได้เลย มันช่างเป็นชีวิตที่งดงามจริงๆ

แม้ว่าฉันจะติดอยู่ในวังวนแห่งความมืดมิดก็ตาม แต่ฉันก็มีเธอเป็นแสงนำทาง

เธอพาฉันก้าวผ่านค่ำคืนอันมืดมน

เพราะเธอคือแสงนำทางของฉัน

เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน

เธอคือแสงสว่างของฉัน

 

You’re my flashlight

Light, light

You’re my flashlight

Light light ye-yeah

เธอคือแสงนำทางของฉัน

เพราะเธอคือแสงไฟของฉัน

 

You’re my flashlight

เธอคือแสงสว่างของฉัน

 

1101003pk4uhfdue5

#เซียมัง

ผู้เขียน:

ใส่ความเห็น