#เอี๊ยมดำ มาแล้วจ้า~ พร้อมกับเพลงหมายเลข 11 ของโปรเจ็กต์เรา~
มี I do แล้วหนึ่ง ก็ต้องมี I do เพลงนี้ด้วยยย ฮาาาา
เพลงคลาสสิคอีกหนึ่งเพลง เป็นเพลงจากบอยแบนด์เสียงนุ่มละมุน 98° (98 Degrees) นั่นเองค่า
หนึ่งในเพลงโปรดของ #เอี๊ยมดำ เอง จริงๆ ทั้งหมดที่เอามาแปลนี่ก็เพลงที่ชอบทั้งนั้น 5555555 แปลตามใจตัวเองจริงๆ
เพลงนี้พรรณนาถึงความรักของผู้ชายที่มีต่อผู้หญิงคนหนึ่ง ทั้งรักใคร่ทะนุถนอมเป็นอย่างมาก และจะรักมั่นตราบจนชั่วชีวิตเลยค่ะ ❤
I Do (Cherish You) – 98°
All I am, all I’ll be
Everything in this world
All that I’ll ever need
Is in your eyes
Shining at me
When you smile I can feel
All my passion unfolding
Your hand brushes mine
And a thousand sensations
Seduce me ’cause I
ทั้งหมดที่ฉันเป็น
ทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกใบนี้
ทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ล้วนอยู่ในดวงตาของเธอ
ที่กำลังส่องประกายมาที่ฉัน
เมื่อเธอยิ้ม ฉันสัมผัสได้ถึง
ความรู้สึกของฉันที่เผยออกมา
มือของเธอปัดผ่านมือฉัน
ก่อให้เกิดความรู้สึกนับพัน
ล่อลวงให้ฉันหลงใหลในเธอ เพราะฉัน
I do cherish you
For the rest of my life
You don’t have to think twice
I will love you still
From the depths of my soul
It’s beyond my control
I’ve waited so long to say this to you
If you’re asking do I love you this much
I do
ฉันรักเธอมากเหลือเกิน
ตราบชั่วชีวิตของฉัน
เธอไม่จำเป็นต้องนึกสงสัย
ฉันยังคงรักมั่นต่อเธอ
จากส่วนลึกในจิตใจของฉัน
มันเกินกว่าที่ฉันจะควบคุมได้
ฉันเฝ้ารอมาแสนนานเพื่อพูดคำนี้กับเธอ
หากเธอถามว่าฉันรักเธอมากจริงเหรอ
ฉันรักเธอมากจริงๆ
In my world, before you
I lived outside my emotions
Didn’t know where I was going
‘Til that day I found you
How you opened my life
To a new paradise
In a world torn by change
Still with all of my heart
‘Til my dying day
ในโลกของฉัน ก่อนจะพบเธอ
ฉันใช้ชีวิตโดยไร้ความรู้สึก
ไม่มีเป้าหมายใดในชีวิต
จนกระทั่งฉันได้พบเธอ
เธอนำพาฉันสู่ชีวิตใหม่
ที่งดงามราวกับแดนสวรรค์
ในโลกที่เต็มไปด้วยการเปลี่ยนแปลง
แต่ใจฉันไม่มีวันเปลี่ยนไป
ตราบจนสิ้นลมหายใจ
I do cherish you
For the rest of my life
You don’t have to think twice
I will love you still
From the depths of my soul
It’s beyond my control
I’ve waited so long to say this to you
If you’re asking do I love you this much
Yes, I do, I do
ฉันรักเธอมากเหลือเกิน
ตราบชั่วชีวิตของฉัน
เธอไม่จำเป็นต้องนึกสงสัย
ฉันยังคงรักมั่นต่อเธอ
จากส่วนลึกในจิตใจของฉัน
มันเกินกว่าที่ฉันจะควบคุมได้
ฉันเฝ้ารอมาแสนนานเพื่อพูดคำนี้กับเธอ
หากเธอถามว่าฉันรักเธอมากจริงเหรอ
ฉันรักเธอ รักมากจริงๆ
If you’re asking do I love you this much…
หากเธอถามว่าฉันรักเธอมากจริงเหรอ…
Baby I do cherish you
From the depths of my soul
It’s beyond my control
I’ve waited so long to say this to you
If you’re asking do I love you this much
Baby I do
I do
ฉันรักเธอมากเหลือเกิน
จากส่วนลึกในจิตใจของฉัน
มากกว่าที่ฉันจะควบคุมได้
ฉันเฝ้ารอมาแสนนานเพื่อพูดคำนี้กับเธอ
หากเธอถามว่าฉันรักเธอมากจริงเหรอ
ฉันรักเธอมากจริงๆ
รักเธอเหลือเกิน